適当に生きていきたい

ちょっと頭のおかしな人間が日々を綴るブログ、になるといいな。

Как Родная Меня Мать Провожала「私の母がどのように私を見送ったか」

Как родная меня мать
Провожала,
私の母がどのように私を見送ったか
Тут и вся моя родня
Набежала.
そのとき親類たちが駆けつけてきた
Тут и вся моя родня
Набежала.
Ах, куда ж ты, паренёк,
Ах, куда ты?
ああ、若者よ、お前はどこへ行ってしまうんだ
Не ходил бы ты, Ванёк,
Во солдаты!
兵役になんて行かなければいいのに
Не ходил бы ты, Ванёк,
Во солдаты!
В Красной армии штыки
Чай найдутся,
Без тебя большевики
Обойдутся!
赤軍にはお前がいなくても兵力は見つかるだろう
お前がいなくてもボリシェヴィキはなんとかやっていくだろう
Без тебя большевики
Обойдутся!
Эх, яблочко,
Да золотистое,
ああ、黄金のりんごよ
Да не водися ты, Ванёк,
С милитаристами!
ヴァニョークよ、軍国主義者らと付き合わないでおくれ
Не водися ты, Ванёк,
С милитаристами!
По неволе ты идёшь,
Аль с охотой,
お前は嫌々行くのかい、それとも喜んでいくのかい?
Ваня, Ваня, пропадёшь
Ни за что ты.
ヴァーニャよ、ヴァーニャよ、このまま行って仕舞えばお前は無駄死にしてしまうよ
Ваня, Ваня, пропадёшь
Ни за что ты.
С молодой бы жил женой,
Не ленился,
もしいかなければあんたの若い奥さんと一緒に暮らすこともできただろうに
だけどお前は怠けずに兵役へ行ってしまった
Тут я матери родной
Поклонился.
そこで私は私の母に頭を下げた
Тут я матери родной
Поклонился.
Будь такие все, как вы,
Ротозеи
Что б осталось от Москвы,
От Расеи.
Что б осталось от Москвы,
От Расеи.
もしみんなが何もしなければロシア モスクワにはなにが残るのでしょうか
(あなたたちにみたいに兵役へ行かないと国がやられてしまう)
Эх, яблочко,
Да куда котишься,
ああ、りんごちゃん、どこに転がっていくのか
К немцу в руки попадёшь -
Не воротишься.
ドイツ軍の手に入ってしまうだろう(捕まってしまうだろう)
戻ってくることはないだろう
К немцу в руки попадёшь -
Не воротишься.
Как родная меня мать
Провожала,
Тут и вся моя родня
Набежала.
Тут и вся моя родня
Набежала.
Эх, яблочко,
Да укатилося,
ああ、 りんごちゃん、行ってしまった
Наша армия с Ванюшей
Укрепилася
ヴァーニャが加わった軍隊は強くなった
Наша армия с Ванюшей
Укрепилася.

私のお気に入りの一曲。
軍歌なのか民謡なのかはイマイチよくわかりませんが古い曲です。
YOU TUBE等で検索するとアコーディオンで演奏してたりオルガンみたいなので演奏してたり、現代風アレンジしたものも出てくるのでオススメです。
よく出てくる「りんごちゃん」という言葉はヴァーニャ(ヴァニョーク)のことである、と思われます。
ロシア語の歌詞を和訳するのは初めてなのでイマイチうまく訳せてないところもありますがご了承ください。
とりあえず、ネットで日本語で検索しても出てこなかったので、私(と、学校の先生)が訳してみました。
私のようにこの曲の和訳を探していた人がいたらいいなぁ。